I have met them at close of day
	Coming with vivid faces
	From counter or desk among gray
	Eighteenth-century houses.
	I have passed with a nod of the head
	Or polite meaningless words,
	Or have lingered awhile and said
	Polite meaningless words,
	And thought before I had done
	Of a mocking tale or a gibe
	To please a companion
	Around the fire at the club,
	Being certain that they and I
	But lived where motley is worn:
	All changed, changed utterly:
	A terrible beauty is born.
	That woman’s days were spent
	In ignorant goodwill,
	Her nights in argument
	Until her voice grew shrill.
	What voice more sweet than hers
	When, young and beautiful,
	She rode to harriers?
	This man had kept a school
	And rode our winged horse;
	This other his helper and friend
	Was coming into his force;
	He might have won fame in the end,
	So sensitive his nature seemed,
	So daring and sweet his thought.
	This other man I had dreamed
	A drunken, vainglorious lout.
	He had done most bitter wrong
	To some who are near my heart,
	Yet I number him in the song;
	He, too, has resigned his part
	In the casual comedy;
	He, too, has been changed in his turn,
	Transformed utterly:
	A terrible beauty is born.
	Hearts with one purpose alone
	Through summer and winter seem
	Enchanted to a stone
	To trouble the living stream.
	The horse that comes from the road,
	The rider, the birds that range
	From cloud to tumbling cloud,
	Minute by minute they change;
	A shadow of cloud on the stream
	Changes minute by minute;
	A horse hoof slides on the brim,
	And a horse plashes within it;
	The long-legged moor hens dive,
	And hens to moor cocks call;
	Minute by minute they live:
	The stone’s in the midst of all.
	Too long a sacrifice
	Can make a stone of the heart.
	O when may it suffice?
	That is heaven’s part, our part
	To murmur name upon name,
	As a mother names her child
	When sleep at last has come
	On limbs that had run wild.
	What is it but nightfall?
	No, no, not night but death;
	Was it needless death after all?
	For England may keep faith
	For all that is done and said.
	We know their dream; enough
	To know they dreamed and are dead;
	And what if excess of love
	Bewildered them till they died?
	I write it out in a verse—
	MacDonagh and MacBride
	And Connolly and Pearse
	Now and in time to be,
	Wherever green is worn,
	Are changed, changed utterly:
	A terrible beauty is born.
            
                
                  
                                        
                                        “Easter 1916.” Yeats commemorated the Easter Uprising, an insurrection led by the Irish Republican Brotherhood against the British government in Ireland, five months after it occurred. The subsequent execution of the uprising’s leaders, among them Thomas MacDonagh, John MacBride, James Connolly, and Patrick Pearse, prompted a wave of anti-British feeling in Ireland, marking the uprising as the start of the republican revolution in Ireland. The Irish Free State was declared in 1922, and Yeats served as a member of its senate.
                   
                
          
	
	
	  
Back to Issue