Have we not courage enough remaining to defend our country and maintain our ancient independence? Will we calmly suffer the white intruders and tyrants to enslave us? Shall it be said of our race that we knew not how to extricate ourselves from the three most dreadful calamities—folly, inactivity, and cowardice? But what need is there to speak of the past? It speaks for itself and asks: Where today is the Pequod? Where the Narragansetts, the Mohawks, Pocanokets, and many other once powerful tribes of our race? They have vanished before the avarice and oppression of the white men, as snow before a summer sun. In the vain hope of alone defending their ancient possessions, they have fallen in the wars with the white men. Look abroad over their once beautiful country, and what see you now? Naught but the ravages of the paleface destroyers meet our eyes. So it will be with you Choctaws and Chickasaws! Soon your mighty forest trees, under the shade of whose wide spreading branches you have played in infancy, sported in boyhood, and now rest your wearied limbs after the fatigue of the chase, will be cut down to fence in the land which the white intruders dare to call their own. Soon their broad roads will pass over the grave of your fathers, and the place of their rest will be blotted out forever. The annihilation of our race is at hand unless we unite in one common cause against the common foe. Think not, brave Choctaws and Chickasaws, that you can remain passive and indifferent to the common danger, and thus escape the common fate. Your people, too, will soon be as falling leaves and scattering clouds before their blighting breath. You, too, will be driven away from your native land and ancient domains as leaves are driven before the wintry storms.